友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

亚当之子-第49部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


    “他活下来了?”

    “这是我的看法,先生,是的。”

    这是汤姆干过的最辛苦的钻探。

    他每天都拼命苦干——而且还要拼了老命地一英寸都不要往下再挖。他极为
谨慎地选择了最破的钻杆,晚上的时候把它们最脆弱的地方锉开,第二天再小心
地把它们提升到位。等破旧的钻杆到了足够深的地方,汤姆会通过转盘猛地一使
力,同时让钻头尽可能重地拉紧钻杆。他试了两次。两次都失败了。

    然后他等着木工拖来一捆新木材。他烧出了足够的汽压。他又试着操作了一
遍,看啊!钻杆先是弯曲,然后折断。汤姆诅咒着(但是很高兴),并且立即展
开了打捞碎裂钻杆的艰巨工作。好几天过去了。通常情况下,汤姆很擅长于打捞
工作,但这一次这项工作恨不得花上数年时间。那些牧牛钻工们做着汤姆吩咐他
们做的事,直到周六晚上哈勒尔森忘了过来付工钱给他们。接下来的那个周一只
来了一半人。等哈勒尔森仍然没能出现后,钻工们散去了。钻塔还在,汤姆还在,
但没有任何动静。

    他们失败的消息传遍了亨德森、欧弗顿、基尔戈和朗维尤。那是口废井,正
如人人都已经料到的那样。

    消息甚至传到了丽贝卡那儿,她仍独自住在南部。她没有落泪,至少在米奇
玩累了睡熟之前没有落泪。然后她哭了。号啕大哭了三个小时,在那曾经是家的
屋子里。

    她从心底确定她永远不会再让汤姆回来。

    **

    在这期间哈勒尔森非常繁忙。他跑去一家又一家农场,乞求他们把地租给他
继续挖井。农场主们已经听说了哈勒尔森的失败。他们嘲笑他的白日梦,但他预
先付给他们现金,请他们在合同上签字。他们签了,而且价钱很便宜。在这种比
灰尘还干的土地上,有点现金总好过于什么都没有。因为汤姆富有远见卓识地封
杀了他们挖出石油这一消息,哈勒尔森得以买下了将近一万七千亩土地上的钻探
权。

    他们花光了最后一分钱。

    “汽车,”汤姆说。

    “噢——天啊——没有车我怎么到处跑——”

    “卖掉。”

    所以哈勒尔森卖掉了他的车,又买下了四千亩土地的钻探权。

    “好了,”汤姆说,“开干吧。”

    他们对外宣布了消息。他们去了欧弗顿镇上的百货店,告诉店主他们挖出了
石油。他们告诉了亨德森那帮家伙。他们告诉了农民、牧牛工、以及街上遇到的
每一个人。

    消息传开。

    一群人聚集在破旧的钻塔边。哈勒尔森乞讨木材,而木材就神奇地出现了。
几个星期前散去的牧牛工们又回来了。虽然钻塔还是过去那个破旧的钻塔,虽然
牧牛工们还是那么愚蠢,虽然油井连一勺油都还没有冒出——但空气里有一种新
的东西,不一样的东西,比阳光还要明亮一些的东西。

    汤姆从洞底打捞出摔碎的垃圾,开始扩整油井的四周。等到油井四周都牢固
了以后,他又往下钻了七十五英尺。如果挖得太浅,石油层仍会位于钻头之下。
如果挖得太深,他可能会穿过石油层而来到盐水层,从而毁掉这口油井成功的机
会。这种时刻需要汤姆那来之不易的经验,而且每一盎司都需要。

    他提起钻头,放下一个新近发明的钻杆检测器。这种仪器看上去很像岩芯桶,
但它的功能是用来提取液体,而不是固体。他放下仪器。在下去的过程中,仪器
撞上了井壁上一块隆起的地方,提前打开了。汤姆极为紧张。他想发疯般地抽油。
他想钻井钻到石油从井口喷射而出。但理智与冲动激烈地交战着——最终理智取
得了胜利。

    汤姆又一次扩整了油井,将它的四周弄平滑,然后再一次放下检测仪。检测
仪降到井底,在预定的时间打开,然后装满液体。

    现在是时候把管子提上来了。

    他们开始伸起钻杆,但远在管子进入视线之前,一股天然气味已经迎面而来。
它不停地冒出来。散发着泥泞和硫磺臭味的气体从地下滚滚涌出。这种气味飘散
到人群中的时候,引发一阵欢呼声和鼓掌声。属于老石油工的那种迷信让汤姆感
到一阵愤怒。这帮农民怎么敢这么早就鼓掌从而带来厄运?他差点想把他们赶走,
但没有人能被赶走,汤姆的头脑只能又一次跟他的冲动作战。

    然后检测仪出现了。

    汤姆准备打开仪器,但就在此时,油井开始摊牌。深深的地下传来一阵剧烈
的振动。钻架台上的设备开始摇晃。高大的结构开始战栗。沉重的机械被紧紧压
在承托着它的厚重横梁上,每块木料和铁棒都被绷紧。人群意识到有什么大事即
将发生,惊奇地倒吸一口气往后退去。汤姆靠在一根震颤的木头上,将检测仪啪
地一声打开。水和污泥泼到他的脚上,但水和污泥里带着石油。

    就在油井开始发出明白无误的信号时,汤姆站起来胜利地大喊一声——“耶!”

    /* 72 */第五部分这一年是1929年第71节圣诞节前夕

    喷涌而出的气流突然冲入空中。污泥、水和石油被喷进钻架。先是片刻震耳
欲聋的寂静,然后又一声较低的爆炸声,又一股富含石油的污泥喷出来,然后又
是寂静,只除了仍在冒溢的气体发出的轻微咝咝声。

    寂静又持续了片刻,然后围观的七十五人开始自发地鼓掌。汤姆和其他钻工
们快乐地跳起舞。其中一人用帽子舀起一大堆油泥,在空中挥了挥,然后扣到脑
袋上,让油泥从头流到脚。

    汤姆也沉醉在这一时刻。石油。他挖出了石油。这么长时间以来的梦想,曾
经被艰难地放弃过的梦想,现在终于实现了。他简直不敢相信仍从钻架上往下流
淌的发出恶臭的黑色污泥。

    还有很多工作要做,但就在汤姆继续干活的时候,他发现自己奇怪地竟然不
太兴奋。他记得“无油井”的格言:“只要井口没有出油,就还没有成功。”这
话没错。如果油压过低,你可能永远也无法将这种宝贵的液体向上抽出半英里。
这不仅仅是理论上存在的风险;和“无油井”一样,汤姆见过这样的事发生,所
以他异常小心。

    但他的低调反应还有另一个更重要的原因。跟锡格纳尔山上的他相比,此时
的他更加成熟:更加成熟,而且更加聪明。他有一个家庭:巨人米奇和神奇丽贝
卡。他的幸福现在取决于他们。完全取决。

    而且不管有没有石油,他都不知道自己能否再见到他们。

    圣诞节前夕。

    四点钟左右,一轮巨大的红太阳落到地平线以下。山毛榉冲着火红的阳光乱
舞着光秃秃的枝丫,小路上因为落满了黑色落叶而变得滑溜。小路旁的田野里,
一群不知为何受到惊吓的马匹正沿着泥泞的牧草狂奔,马蹄掀起透湿的草皮。

    艾伦奔跑着。

    他的靴子打滑了两次。两次他都是靠抓住伸出的树枝或是一手湿草才勉强站
住。他身后的大屋子里,电灯的光芒透过楼下的窗户照射出来。他所跑向的小屋
没有电灯,窗口一片漆黑。

    他跑近这排屋子的最后一间:杰克。克瑞里以前住的小屋。艾伦对它的印象
是多么深刻啊!就是在这儿,杰克耐心地教着两个热切的学生怎么设陷阱抓兔子,
怎么从小溪里抓红鳟鱼,怎么在河里放瓶子设陷阱抓龙虾。就是在这间小屋,艾
伦和汤姆了解了村子里的真实世界,与惠特科姆庄园完全不一样的世界。遇到要
庆祝的事情——劳动节,婚礼,某个人从海军退伍回来——艾伦和汤姆就会爬出
卧室的窗户,沿着排水管滑到厨房的屋顶上,然后再滑到地上。然后他们会跑到
杰克。克瑞里的小屋里,先跟他一起喝一杯啤酒,然后再跟着他去参加聚会。那
些都是多么盛大的聚会啊!啤酒,小提琴手,跳舞,两盏煤油灯挂在房椽上,在
它们烟雾弥漫的火光下,没人会特别在意谁吻了谁。汤姆总是这些夜间远征行动
的带头人,但杰克。克瑞里像欢迎他自己的儿子一样欢迎艾伦。

    往事越来越强烈地呼唤着艾伦。他抬起手敲了敲门。

    也许对有些行业来说,运气并不重要。也许有些商人可以看着镜子中六十岁
的自己,发誓说他们今日的成就靠的是十足的才能和终身的奋斗。也许有些行业
是如此无趣——做肉汤,弹棉花,卖刀叉——所以运气根本不会降临。

    但是,石油业以前不是这样,现在不是这样,以后也不会是这样。如果某种
奇迹改变了石油业,而且地质学家、电脑工作者、水利工程师和所有其他人使这
一行业再也没有运气可言的话——那真正的石油商就会退出了。这个行业仍然会
抽出石油,但它的灵魂已经死去,它的生命已经结束。

    **

    自从第一股石油喷入空中以来,汤姆和众人马不停蹄地干了一个月才将油井
安置到位。油井得用金属套筒套上,这些套筒都是标准管道和供应公司贷给他们
的。他们得买来储油罐——只有三个,因为他们的钱只够买三个——以及一个合
适的井口控制系统来取代目前的那一堆破烂。汤姆小心而专业地干着,但围观的
人逐日增多,先是几百人,很快就变成了几千人。

    等到一切都准备就绪,汤姆开始疏导油井,这有一点像是用家用橡皮揣子疏
通水管。这套设备利用一个简单的真空吸尘器将水和泥从井底吸上来。等到吸力
足够大的时候,石油就会跟着上来。

    这只是理论。

    汤姆不停地吸着,除了泥什么也没抽上来——但汤姆很有耐心。他坚持不懈
地干着,终于在一个幸福的日子里他的耐心得到了回报。井底发出一声低鸣,就
像是长号吹奏出的几乎无法耳闻的低音音域。低鸣结束后,又一股急流开始酝酿。

    他们熄灭锅炉等待着,但他们并没有等太久。

    油井最后一次猛烈地将一些泥和水喷到空中,随之而来的就是不停喷涌的石
油。一名工人从口袋里拨出手枪,像个疯子一样开始开枪。汤姆只得扑到他身上
把枪从他手上夺下来,害怕开枪会点燃气体,将整个钻塔炸到半空。

    石油继续向上喷涌着。

    那真是壮观的景象。

    **

    蒂奇。哈勒尔森应该很高兴——当然了,他确实很高兴——但对他来说,挖
出石油是个双重祝福。他所卖出的股份远远多于现有的股份。有一个租契他整整
卖了十一次。“我猜我是有点狂热,”他闷闷不乐地承认。以前汤姆为他干活的
时候,哈勒尔森曾经自夸拥有将近五千亩邻近土地的租契。但是,当他的律师和
其他所有人开始挖掘真相时,他们发现真正为他所有的只有两亩地。第一轮法庭
诉讼开始了。“破产”这个可怕的词开始从人们口中说出。

    一天晚上,哈勒尔森跟汤姆在亨德森的一个旅馆房间里吃着奶酪和饼干。整
个晚上哈勒尔森都在扯他的嘴唇,看上去又老又倦。

    “你不会有事吧?”汤姆问。

    “我想不会。”

    “你的曼宁格怎么说?”曼宁格是哈勒尔森的律师。

    “埃德?见鬼,埃德说……埃德说要把我生吞活剥。”

    “你说的是一切吗?”

    “可能吧,甚至有可能我会失去一切。”

    汤姆摇摇头,“是你挖出了石油,蒂奇。没人会忘记是谁挖出的石油。”

    “对,先生!没错!”

    有那么片刻哈勒尔森挺直腰板,勇敢地看着前方,但这一刻很短暂。他扯着
嘴唇,捻着盘子里的饼干。在某些意义上,他追逐石油的时候比发现石油之后要
更快乐。

    “我可以帮你,蒂奇。”

    “嗯?”

    “我用钱让你脱离这一切麻烦。给你现金,接收你的债务,你轻松走人就是。”

    “你愿意?”这个主意让哈勒尔森神情一亮。

    “我们得先谈妥价格。”

    “对,没错,我们得先谈妥。”

    哈勒尔森想要逃离债务纠纷的迫切简直是一目了然。

    “你想出个价吗?”汤姆说。

    “嗯?当然……我是说,我得有钱过日子……也许再挖几口井。也许……也
许……”他不知道该说个什么数目。他只想尽快回到从前的生活。

    “一百万你能接受吗?”

    “一百万?天啊,伙计!一百万?你没有——”

    “大部分你都得先等等。有一些我可以在几天之内就给你。”

    这么着他们就说定了。汤姆买下一切,所有的租契,所有的债务
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!