友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
preface to v-1-第2部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
Mandarin。 But I would vary the use of Zoroaster and Zerdusht; as
I drew my information from Greece or Persia: since our connection
with India; the genuine Timour is restored to the throne of
Tamerlane: our most correct writers have retrenched the Al; the
superfluous article; from the Koran; and we escape an ambiguous
termination; by adopting Moslem instead of Musulman; in the
plural number。 In these; and in a thousand examples; the shades
of distinction are often minute; and I can feel; where I cannot
explain; the motives of my choice。
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!