友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读书室 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

海盗-第15部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

  这三个人已经穿过了沙地,现在离他不到25步远。他们再次放下箱子,那个白人坐下来休息,那个黑人站在他的身边。这时明亮的月光照在沙地上,这里看上去仿佛是白天一样,汤姆能够清清楚楚地看到那个白人的面孔。他脸上的每一条线条都好像是用白光和黑影切割出来的,仿佛是用象牙和黑玉雕成的一样。白人一动不动地坐在那里,好像直视着汤姆·克斯特一样,吓得汤姆把头缩了回去,但是没有发生任何意外,他再次听到了数数声。当他伸出头张望时,发现那三个人正笔直地穿过这片小小的空地往前走。在他们正前方是一座线条柔和的小沙丘。他们并没有绕过去,而是直接走了上去,那个头目倚着手杖爬上了沙丘,嘴里仍不停地数着数,眼睛也仍然牢牢盯着手里的东西。不久,他们又消失在了那边的白色山顶下。
  汤姆一直等到他们走进去大约有半英里远,才小心谨慎地跟了过去。前面有一个沙丘,看上去像一只扣在沙地上的大碗,他爬了过去,清楚地看到了那三个人。在月光的照射下,脚下那片平整的沙地闪着耀眼的白光。
  那个抬箱子的白人正跪在地上忙活着,但刚开始的时候,汤姆并没有看清他在干什么。后来,他看到那个人正在把一根棍子削成一根长长的木钉,他很快就完成了任务,站了起来,走到了船长站的地方。那个看起来是船长的人已经把他的手杖直插进地下,好像是要用它来做为某种特定的标志。白人把手杖从沙里拔了出来,把木钉插进了刚才插着手杖的那个地方。然后黑人握着长木钉,白人用木锤把它敲进地里。在寂静的夜空中,敲击声清脆刺耳,显得特别响亮,那个男人快速地敲击着木钉,把它一点点钉进沙里,直到木钉在外面只露两三英寸长时,他才停了下来。这时,天边又亮起一道闪电,不久又响起一声闷雷。汤姆向西面天空张望着,看到镶着银边、轮廓分明的圆形雷雨云慢慢地升到了空中,推着另一片破碎的流云向前走。
  两个白人朝木钉弯下了腰,黑人则站在一边看着他们。拿手杖的海盗船长手里牵着一根测量线的一头,从木钉处开始向前走,那个留辫子的白人把线的另一头固定在木钉顶端。海盗船长拿着测量线一直走到头,在沙地上画了一个十字,然后接着丈量另一段距离。
  他们整整测量了五次,汤姆看到留辫子的人在一座沙丘的斜坡上钉了另一个木钉。那片高耸的白沙丘在黑夜的映衬下显得轮廓分明。留辫子的人把第二根木钉钉进沙地里之后,又开始测量,沿着另一个方向一直走到沙丘后面,从汤姆的视线中消失了。
  而那个黑人仍然站在箱子旁等着,月光是那么明亮,汤姆甚至能够看到那黑人的眼白在月光下闪动着。
  他们一直走到了山后面,第三次响起了木锤撞击木钉时发出的刺耳的声音。过了一会儿,两个海盗从白沙丘后面走了出来,出现在月光照射着的地方。
  他们走回放箱子的地方,白人和黑人又抬起箱子,向开阔的沙地走去,慢慢地消失在山后面,再一次离开了汤姆的视线。

  汤姆·克斯特再也看不到海盗们正在干什么了,他不敢穿过空旷的沙地。他就躺在那里猜测着他们打算干什么,这时,乌云在头顶上越升越高,沉闷的雷声也越来越响,一道道闪电划破了浓云密布的漆黑的夜空。汤姆会偶尔听到铁制工具的响声,这声音打破了周围的沉寂。他猜想海盗们正在掩埋那只箱子,不过他既看不到也判断不出来他们到底把箱子埋在了哪里。
  他仍然躺在那里听着、看着,不久一股暖风吹了过来,天边的乌云里传出一声震耳欲聋的雷鸣。那片云飞快地飘了过来,越来越近,但是汤姆仍然默默地躺在那里观察着周围。
  突然,出乎汤姆意料地,那三个身影竟然从小沙丘后面走了出来,海盗船长在前面,黑人和白人紧跟在他身后。他们在白色沙地上走过一半路之后,白人突然停了下来,弯下腰去,好像在系鞋带。
  于是黑人超过了他,走到了前面,距离白人有几步远。
  下面的事情发生得非常突然,完全出乎人的意料,汤姆·克斯特根本没有弄清到底是怎么回事。当黑人走到前面之后,白人突然站了起来,悄无声息地亮出一把匕首,汤姆·克斯特几乎能够看到那把匕首反射出的寒光。那个白人像猫儿一样跟在毫不知情的黑人身后,突然刀光一闪,沙地中立即回荡着黑人急促的尖叫声。即使汤姆趴在遥远的沙丘处,也能清楚地听到那个黑人重重地倒在了沙地上的声音。后来,那个黑人爬了起来,向前跌跌撞撞走了几步,又停了下来,好像又向前走了几步,然后就站在那里像被钉住一样,一动不动了。
  汤姆清楚地看到他的背上插了一把刀子,他甚至能够看到透过黑人胸口的刀尖上的寒光。
  这时,海盗船长也停了下来,手扶手杖,面无表情地看着眼前这一幕。
  突然,黑人开始跑了起来,白人站在那里愣了一会儿,也跑起来,去追赶那个黑人。在离汤姆不远的地方,黑人脚步蹒跚,倒了下去。他想要爬起来,却好像没有了力气,又跌倒在地,最后再也没有起来。此时,乌云盖住了月亮,天空突然一片漆黑,但是在黑暗中,汤姆又听见一次沉重的击打声,接着传出一声呻吟,然后就听见有一个声音告诉船长说完事了。
  穿过平坦的沙地,汤姆看到了船长模糊的身影,当月亮再次从云层中挣脱出来时,他看到一个黑黑的人形一动不动地躺在沙地上,那个白人就在边上站着。
  看到这儿,汤姆·克斯特突然爬了起来,使劲地往前跑,冲到了下面阴暗处的沙谷里,又跑上另一个沙丘,再冲进另一个黑暗的沙谷。就这样他气喘吁吁地沿着起伏不平的沙地不停地奔跑着。他感觉有人在后面跟着他,他非常害怕,好像能够感觉到冷冷的刀锋刺进自己的身体,就好像白人刺进黑人身体的那一刀。
  他就这样跑啊跑,好像在噩梦中一样。他觉得腿像灌了铅一样,嗓子里又干又热,几乎喘不过气来。但是他仍然跑啊跑,最后,一直跑到了老马特·亚伯拉罕逊的小屋前。他不停地喘着粗气,膝盖顿时酸软无力,大腿也抽筋了。
  他打开屋门,冲进了黑乎乎的房间里(马特和莫利早就睡了)。这时一道闪电划过夜空,他呯地一声把门重重地关上,滚滚雷声响了起来,好像是有一个十分沉重的东西掉到了天顶上,连小屋的门窗都被震得咔哒咔哒直响。

  汤姆·克斯特一下子扑到床上,浑身颤抖,冷汗顺着脸颊流了下来,心里像是正在被锤子敲击一样咚咚直跳。刚才,为了摆脱身后莫名的恐惧,他在松软的沙地上竭尽全力地跑了很长时间,所以此时他感到头晕目眩。
  他在床上躺了好长时间也没有睡着,浑身打着寒颤。后来,不知怎的迷迷糊糊地睡着之后,他又开始做噩梦,在梦中,他再一次亲眼目睹了这场悲剧的发生,并且还变幻出各种各样的光怪陆离的场景。
  第二天,太阳还没有出来,汤姆就起床了,他走出房门,发现屋顶上还滴着雨滴,空气十分潮湿。
  他走出来的第一件是就是爬到最近的沙丘上,向远处的海盗船停泊的地方张望。
  海盗船已经不见了。
  不久,马特·亚伯拉罕逊走出屋子,叫汤姆吃过早饭出海打鱼。
  整个上午,前一天晚上的事情就像阴云一样压在汤姆·克斯特的心头。它不但充斥在小船狭小的空间里,而且还慢慢地扩散到了他们周围的广阔天空中,并且一刻也没有离开。即使汤姆拉起网,从湿漉漉的线上取下还在挣扎的鱼的时候,他还是会想起这件事情,陷入到对惨剧的回忆当中,精神上不断地受到残酷的折磨。马特·亚伯拉罕逊面无表情地抽着烟,沟壑纵横的尖脸看上去十分恐怖。老人居然对于包围着他们的黑云毫无察觉。
  当船再次抵达岸边时,汤姆匆匆忙忙地跳到岸上,吃过午餐,就立即去找那个牧师了。
  他一路小跑,连气都没有喘一口,就一直从亚伯拉罕的小屋跑到了牧师家。当敲开牧师家门的时候,他已经上气不接下气了。
  琼斯牧师正坐在后厨房的门槛上,一边晒着太阳,一边抽着一管长长的烟斗。牧师的妻子正在厨房里准备晚饭,锅碗飘盆叮当响着,空气里弥漫着猪肉的香味。
  汤姆·克斯特一边喘着粗气,一边匆忙地倾诉着自己的经历。琼斯一边听故事,一边不时地发出惊叹声。烟斗里的火渐渐地熄灭了,烟袋锅也凉了,他都没有意识到。
  “我不明白他们为什么要杀了那个可怜的黑人。”汤姆讲完故事后说。
  “嗯,这很容易理解,”这位可敬的牧师说,“他们埋的是一个装着宝藏的箱子。”
  琼斯激动地站了起来,不停地徘徊着,还一边吱吱地吸着他的空烟斗,好像里面还有火苗一样。
  “一只宝箱!”汤姆大叫起来。
  “是的,一只宝箱!这就是他们杀那个可怜的黑人的原因。你要明白,除了那两个人以外,他是惟一知道宝箱藏在哪里的人了。现在,他们杀了那个人,就只有那两个人知道这个秘密了。这些恶棍,啧啧,看看这个!”牧师激动万分,甚至把烟斗杆都掰成了两截。
  “那么,”汤姆说,“如果是这样的话,那肯定都是些邪恶的沾满血腥的财宝,肯定会给发现他的人带来厄运的。”
  “不,应该给埋藏它的人带来厄运才对,”琼斯牧师说,“它应该给发现它的人带来幸福。但是,汤姆,你觉着还能够找到它埋在哪里吗?”
  “我说不准,”汤姆说,“它就埋在那些沙丘中间,你知道,当时是晚上。但我们也许可以找到他们留在沙滩上的脚印。”他又说。
  “这不可能,”可敬的绅士说,“昨天晚上下了暴风雨,所有的脚印肯定都被冲掉了。”
  “我可以找到当时小船停泊在沙滩上的位置。”汤姆说。
  “嗯,那就是我们的出发点了,汤姆。”牧师说,“如果我们能够找到那个地方的话,也许就能知道他们把宝箱埋在哪里了。”
  “如果这真的是一个宝箱的话,”汤姆·克斯特大喊道,“就算是找遍这里到汉洛潘的每一寸土地,我也一定要把它找出来。”
  “但是这和大海捞针差不多。”希拉里·琼斯说。
  回家的时候,压在汤姆心头的千斤重担和阴云已经被一扫而空了,他和琼斯商量好第二天一起去寻宝,看上去他心急如焚,已经迫不及待了。

  第二天下午,琼斯牧师和汤姆·克斯特一起出发,开始了他们的冒险。这次冒险就是为了让汤姆获得一生都享用不尽的财富。汤姆肩上扛着一把铁锹,牧师则拿着手杖和他一起前往。
  当沿着海岸走的时候,他们开始讨论起他们惟一能够讨论的话题——宝箱。“你看到它有多大?”牧师问。
  “大约这么长,”汤姆用铁锹在空中比划了一下,“大约有这么宽,这么高。”
  “如果它装满了钱,汤姆,”牧师挥舞着手杖,迈着大步,兴奋地说,“如果它装满了钱的话,你想想会怎么样?”
  “上帝呀!”汤姆·克斯特快速跟上了他的朋友,说,“我要为自己买一艘船,我会乘着自己的船去印度和中国做生意。如果箱子里装满了钱,先生,假设我们找到了它,你猜够买一艘船吗?”
  “当然够了,汤姆,绰绰有余,肯定还会剩下许多钱。”
  “如果我找到了它,它就是我的了,没错吧?”
  “当然,它当然是你的!”牧师大声喊道,“它肯定是你的!”他一点都不懂得法律,但是脑子里还是对这个问题产生了怀疑,他沉默了一会儿,大叫起来:“如果你发现了它,不是你的还能是谁的,你能告诉我吗?”
  “如果我能有自己的一艘船的话,”汤姆·克斯特说,“如果我能乘船去意大利,我就给你带回一箱中国产的最好的茶叶,先生。”
  琼斯牧师大笑起来,“谢谢你,汤姆,”他说,“我收到茶时,会再次向你表示感谢。但是,汤姆,你听说过农夫女儿在小鸡孵出以前就开始数小鸡的数量的事吗?”
  他们就是这样边聊边匆匆地一起走过沙地,突然,汤姆停了下来,向四周张望着。“就是这儿,”他说,“我昨天晚上就在这儿看到船了,我知道就是这里,因为我记得那边的那些船只的残骸,那儿的沙地上还有高耸的树桩。”
  琼斯先生戴上眼镜,向汤姆指着的那个树桩走去。他仔细地看了一下树桩,大喊道:“啊,汤姆,它是刚被钉进沙地的。这是个新树桩,海盗们一定是
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!