友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
小城风云-第71部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
注意到她的右手握着拨火棍,靠在身侧。安妮没有看他,却盯着克利夫·巴克斯特的后脑勺。
巴克斯特呻吟着,他的头垂在一边,血仍然从他的嘴里滴落下来。
基思回过头去看着安妮,他没说话,也没有动弹,只是一直注视着她,直到她最后转过身来面对她。
沙发就在他们俩的中问。他伸出手臂,越过巴克斯特,向安妮示意给他拨火棍。此时基思才注意到安妮的脚踝被铐着。基思再次示意她把拔火棍给他,但她摇了摇头。
克利夫·巴克斯特又发出了呻吟,基思瞅瞅他。血顺着他的脖子两边流下来,基思对他说:“你知道,你是自作自受。”这话实际上是说给安妮听的。
巴克斯特抬起头来,尚有知觉,望着基思说道:“滚你的蛋……”然后他试图站起来,转过身去,眼睛在房里四下搜寻。“安妮,安妮,我……”
安妮高高挥起拨火棍,朝着她丈夫的脑袋砸去,把他打倒在沙发上。
基思可以真切地听到他头颅裂开的声音,看到他的眼珠从眼眶里突出来,鲜血从鼻子里喷出来。基思对这第二次致命的一击并不感到惊奇——他确信她对自己的行动及其原因远比任何人更清楚。
安妮将拨火棍扔在地板上,望着基思。
他说:“好了……没事了……”他一面转过沙发,一边继续对安妮轻声说着话,安妮向他试着迈了一步,而后是一大步,但她脚上的铁链拉得紧了,将她绊了一下,基思一把抓住她的膀子,把她轻轻地扶回椅子上,让她坐下。他脱下他的衬衫,披在安妮的肩膀上,用手抚摸着她的面颊。“没事了。”
基思从她身边走开,拾起了拨火棍。他向沙发跨了一大步,用全身力气把拨火棍朝巴克斯特已裂开的脑袋砸了下去。他无意间注意到,巴克斯特穿着内衣,皮肤惨白,肌肉也松弛了。
基思将拨火棍扔在地板上,面向安妮。他轻声说道:“我杀死了他。”
安妮没有吱声。
他又说:“安妮,我把他杀了。他死了。一切都结束了。”
安妮望着基思。
基思在安妮面前跪了下来,握住她的手。她的手又冷又粘。他说道:“现在没事了。你会好起来的。我们现在回斯潘塞城去吧。”
她点了点头,泪水从她的面颊上淌了下来。她说:“谢谢你。”
基思心想,现在还不是感谢她救了他命的时候,因为基思要把发生的一系列的事件换个方式印在她的头脑里。他揉着安妮的双手,问道:“你受伤了吗?”
“没有。”安妮摸着基思的脸,此时血正从刀口处往下流。她说:“你受伤了。”
“我没事。”基思发现她脸上、腿上都有青紫。尽管她皮肤苍白、冰凉,但她看起来还不错。基思握着安妮的手时,感到她的脉搏跳得很快,但很有规律。他说道:“你没事。你真坚强。”
安妮没理会他的话,而是对他说:“他的脖子上有串钥匙。我要去掉镣铐。”她抖动着脚踝上的镣铐。“把它们去掉。”
基思对她笑笑。“好的。”
他站起身来,走到巴克斯特的尸体旁,从他流满鲜血的脖子上扯下钥匙链。他又在安妮面前跪了下来;当他试钥匙时,注意到了挂在铁链上的扣锁和穿过环首螺栓的钩链。他问道:“你是怎么弄开的?”
“我用拨火棍转开的。”
他点点头,基思打开安妮的脚镣,揉着她的脚踝。“好了吗?”
“好了。”
“你穿上衣服。我们离开这儿吧。”
安妮起先似乎不想动,但后来她看到死在沙发背上的克利夫·巴克斯特,说道:“是的,我要离开这儿。扶我站起来。”
他站起身扶着安妮站起来,离开那具死尸。他用手臂搂着安妮走向过道,他的衬衫披在她肩上。
她停了下来,从他身边挪开。“我自己能行。等在这儿。几分钟后我就能穿好衣服。”
“好吧。”
她犹豫了一会儿,望着基思问道:“还有别的人,是吗?”
“是的。比利·马隆。”
“他死了?”
“是的。”
“我很抱歉。”
“不是你的错。”
她瞅瞅克利夫·巴克斯特,又看看基思,说道:“是我杀了他。”
他没有吱声。
她伸手抚摸他的脸,对他的眼睛注视良久,然后说:“我知道你会来的。”
“我告诉过你我会。”
“不过……我希望你认为这样做值得。”
他对她一笑,吻吻她,“要朋友是干吗的?”
第四十三章
基思和安妮驾着比利·马隆的小卡车沿127号国道向南行驶。当他们到达俄亥俄州界时,正值拂晓,晨曦笼罩着结霜的庄稼地和牧场。
基思瞥了安妮一眼,说道:“你为什么不眯一会儿?”
“我要醒着看你。”
他微微一笑。“我现在气色不太好。”
“你气色很好。”
“你也是。”他说,他知道,其实他们俩气色都不是最好,不过安妮脸上已抹了点化妆品,穿着白色高领羊毛衫和牛仔裤。她已经清洗和包扎了他的刀伤,但两人都没冲洗一下,因为不想在小别墅里滞留太久;她没有带任何用品,他也没带走一支枪。他们俩心中有一种默契:什么也不带走,快离开这座恐怖的房子。
他对她说:“我来小别墅之前去过你家,是破门而入的,为了寻找线索。我想让你知道这件事。”
“没关系。”她又笑笑,“你真是个绅土。房子里整洁吗?”
“房子又干净又舒适。”他接着说道,“你还那样有洁癖。”
“可我心中的邋遏念头正在蠢蠢欲动呢。”
“那很好。”
他们继续向前行驶,沉默了一会儿。他们俩说话的时候,极少或者根本不提三天来发生的事。
在汽车行驶的大部分时间里,她都把手让他攥着,甚至当他换挡的时候,她还把手放在他手上。这令他想起中学的时候,他不能开家中的汽车,而只能开农场的卡车接她去约会。那时他开车换挡时,她就总是把手放在他的手上。
基思说:“看来今天是个大好天。”
“是啊。我喜欢看日出。”她补充道,“尤其是今天。”
“对。”过了几分钟,他说,“比利·马隆告诉我,你一直待他很好。他挺感激你。”
她沉默不语。
基思说道:“他干了他想干的事。他有仇要报。”
“我明白。他妻子的事我听说了。”
基思点点头。
安妮说:“我早就知道,克利夫干的所有坏事总有一天会让他得到报应的。”她接着说道,“他是自作自受。”
“通常都是如此。”
她问他:“你会杀了他吗?我的意思是,如果不是为了自卫的话,你会吗?”
“我不知道。我真的不知道。”
“我想你不会的,这没什么。你是个好人。你曾对我许诺不杀他。”她又说,“我从来没有对任何人许过这种诺言。”
他没有接茬,而是改变话题,说道:“我们要在前面靠州际公路的一个路边休息站停一下。我去给你买早餐。”
“我真难看。你也是。”
“我得在卡车休息站会见一个人。”
“噢……是你在小别墅里给他打电话的那个人?”
“是的。”
“从华盛顿来的朋友?”
“没错。”
她没有再说什么,几分钟后,基思把卡车开进俄亥俄路卡外的一个卡车休息站内。
她说:“我留在车上吧。”
“不,我想让你见见查理。我还想让你打个电话给你姐姐。”
他们俩下了小卡车,走进了站内咖啡馆。
查理·阿代尔已坐在靠窗的一个包厢里,身穿一套显眼的英国粗花呢西装,一面喝着咖啡,一面看报纸。当他们俩走到近前,他站起身来,笑了笑,说道:“早上好。”
基思与查理握了握手。基思说:“查理·阿代尔,我要你见见安妮·巴克斯特。”
他握住她的手,说道:“我很高兴你能来。”
“谢谢。我也很高兴能来这里。”
他们三人坐了下来,查理又点了两份咖啡。他说:“这个地方真不错。人人都抽烟。”他问安妮、“我抽烟你介意吗?”
安妮摇摇头。
查理又点燃一支烟,对她说道:“在基思去密执安之前,他跟我吵了几句嘴,因此我们俩想当面互相道歉。”
安妮回答说:“而且你还想看看我长什么样。”
“一点不错。你真漂亮。”
“你要知道,那是平时,可不是这会儿。”
查理微微一笑,然后说道:“我想你现在也漂亮。”他接着说,“我不打算把基思带走,让我们交个朋友吧。”
“好吧。”
基思对安妮说:“别信他的话。”
她回答道:“我已经看出来了。”
查理又笑笑。
咖啡上来了,他们慢慢呷着。查理对安妮说:“有一句话你可以相信我——基思·兰德里是我所认识的最优秀、最勇敢、最可信赖的人。”
她莞尔一笑。“这我知道。”
基思说道:“够了吧。”他对查理说,“这位女士救了我的命。”
查理点点头说:“你应当感激她。”
安妮对查理说道,“其实,是基思冒着生命危险救了我。”
基思又说:“别说了。”
查理问道:“让山姆大叔给你们买份早餐好吗?十块钱以下是不带附加条件的。”
他们俩都摇摇头。
查理又问:“你们需要钱吗?”
基思回答道:“不,我们不缺钱。”
查理说:“看来你们俩是青梅竹马了。真棒。你们俩读书时谁的成绩好?”
安妮说道:“我的好,他是猴子屁股坐不住。”
查理笑了。“那要看是什么科目了。他能读俄文,你知道吗?”
“从来不知道,可能将来也不会。”
查理大笑。
他们三人喝着咖啡。查理对安妮说:“我知道,你可能刚经历过一场磨难。我感谢你同意过来聊一会儿。”
“我敢肯定,当我一起身去打电话,你们就不会闲聊了。”
查理望着她说:“以前,当他从某个地方回来时,我总是去接他——通常是在某个肮脏边境的一个小镇的小咖啡馆里。此刻坐在这里真有点昔日重来的感觉。”他继续说道,“那时我们会喝杯咖啡或喝杯酒,我会告诉他大量最新的体育消息,不到最后,我们是不会谈正事的。但这一次,因为我想会有些日子见不着他……”
安妮站起身来,“我要去打电话了。”
当她离开时,基思和查理站了起来,咖啡馆里的每个卡车司机都望着她走出去。
他们重新落座,查理说道:“她是个好女人。风度好、眼睛好、容貌好、身材好,可她对男人的鉴别力差。”
“看起来是这样。”
“你们仍然相爱?”
“是的。”
“我想,她那个碍事的丈夫已经退出竞争了。”
“千真万确。”
“要我们为你清理现场吗?”
“要的。他在小别墅里,比利·马隆在屋外。”
查理点点头。
基思把去小别墅的路线告诉了查理,说道:“我要你把所有属于她的东西都从那儿弄走,把比利·马隆的尸体也运走。你们甚至可以烧毁房子,由你们决定,然后,我想可以派人打个匿名电话给当地警方。让警察们去动脑筋想吧。”
查理再次点点头,“我们会处理这事的,比利的尸体怎么办?”
“到斯潘塞城去找他最近的亲属。他在韦恩堡有他的前妻和孩子,在俄亥俄的哥伦布还有个前妻,名叫贝思。我要你们在斯潘塞城为他举行隆重的军事葬礼。”
“好吧。嗨,你现在心情如何,高兴还是难过?”
“两者兼有。”
“她真的救了你的命?”
“是的,她用拨火棍砸碎了他的脑袋。”
“哇!”查理说,“我想,即使不把他试图杀你的因素算上,他也是罪有应得。”
“死有余辜。”
“她现在怎么样?”
“没事。”
“你要知道,今后,当她想起这一切的时候,事情还会有点麻烦。我是说,由于孩子及各种因素。”
“她会好的,那儿发生的事不要让别的人知道。”
“没人会知道。”
“谢谢。”
查理笑了笑。“这么说,你自己闯的祸,却要我来为你收场了。”
“你擅长这行。”
“我是在白帮你这个忙吗?”
“当然是。”
“我得不到任何回报�
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!